Медицинский перевод Киев

Медицинский перевод Киев: особенности

медицинский перевод

Для заказа услуги профессионального медицинского перевода, звоните по тел. (044)353-35-20

Среди всех разновидностей перевода медицинский является одним из самых сложных. От других его отличает обилие узкопрофильной терминологии, написанной на латыни. Мы полагаем, что специалист, работающий с медицинскими текстами, должен быть и лингвистом, и медиком одновременно. В связи с этим, услуга «Медицинский перевод Киев» в агентстве «Астра» оказывается только переводчиками, у которых есть медицинское образование или соответствующий опыт работы. Вы можете не волноваться о качестве выполненного заказа. Над ним будут работать квалифицированные переводчики, имеющие необходимую базу знаний для работы с медицинскими текстами любого уровня сложности.

Конфиденциальность  - одно из самых важных требований при работе с персональными данными. Политикой компании гарантируется строгое неразглашение сведений о клиенте и содержании переводимого текста.

Перевод медицинских текстов

Работа над медицинскими документами также сложна тем, что она возлагает огромную ответственность на переводчика. Причина в том, что перевод медицинских текстов должен быть абсолютно точным. Здоровье пациента может зависеть от качества выполненного перевода. Любая ошибка здесь недопустима. 

Перевод медицинской документации может потребоваться людям, решивших обследоваться или лечиться за границей, во время подготовки пакета бумаг для регистрации лекарственных препаратов, при эксплуатации медицинского оборудования, а также во многих других случаях

Если Вам нужен профессиональный перевод медицинских текстов, бюро переводов «Астра» оказывает услугу медицинского перевода в Киеве, Днепропетровске, Харькове и других городах Украины. Мы выполним профессиональный перевод:

  • руководств по  эксплуатации медицинского оборудования;
  • клинических исследований;
  • истории болезни, справок, выписок и др.;
  • инструкций по применению лекарственных препаратов;
  • других медицинских документов.

Все выполненные заказы, по желанию клиента, могу заверяться нотариально.  Для оформления заявки на оказание услуги и получения дополнительной консультации, звоните по указанным  телефонам или пишите на e-mail.

Медицинский перевод на английский

Если когда-то перед Вами стояла задача перевести медицинский текст, то, вероятней всего, Вас также интересовал вопрос, а что же делает его таким трудным? Ответить однозначно на него столь же тяжело, как и выполнить сам перевод.
Сфера здравоохранения затрагивает несколько различных направлений. Сделать качественный медицинский перевод на английский или же любой другой язык аматеру-фрилансеру практически невозможно.  
Перевод медицинских справок, документов и статей — одна из самых трудных задач для переводчика. Особое внимание здесь акцентируется на достоверную передачу всех узкоспециализированных определений. Лишь профессионал в состоянии обеспечить должное качество таким образом, чтобы полученный перевод соответствовал принятым отраслевым стандартам и нормам. 

Срочный медицинский перевод

Бюро «Астра» выполнит срочный медицинский перевод в самые кратчайшие сроки. Мы не устанавливаем минимальные временные рамки на выполнение заказа. Каждому клиенту гарантируется индивидуальный подходНе важно на какой язык нужно перевести текст, главное, что мы приложим максимум усилий для того, чтобы создать все условия для продуктивного и длительного сотрудничества. Для получения дополнительной консультации звоните по телефону или пишите на e-mail.

(044)353-35-20         mts (066)121-30-20;     Kyivstar_logo (068)372-39-92

botao-email mail@astra-translate.com.ua

 astratranslate

 Возможно, Вам понадобится: перевод договоров; срочный нотариальный перевод; услуги переводчика Киев

Оплата
Рассчитать стоимость